×

pulling ahead造句

"pulling ahead"是什么意思   

例句与造句

  1. then she pulled ahead .
    接着她跑到前头去了。在终点线上,威尔玛冲线了。
  2. the car pulled ahead as soon as the road was clear .
    路上稍一有空,那辆汽车就抢到前面去了。
  3. the monopoly process is clear when one paper pulls ahead decisively .
    当一家报纸明显领先时,垄断过程是一清二楚的。
  4. the powerful car soon pulled ahead of the local tins
    这台大功率的汽车很快超过了地方汽车。
  5. come on, herbie ! he's pulling ahead
    加油,哈比!他超过我们了!
  6. It's difficult to find pulling ahead in a sentence. 用pulling ahead造句挺难的
  7. that driver's trying to overtake . slow down a bit and let him pull ahead
    那位司机想超车,开慢一点,让他超到前面去。
  8. their team were bottom of the competition, but now they are pulling ahead
    他们队在竞赛中曾落在最后,但现在他们开始往前赶了。
  9. at one time, one pulled ahead; then another caught up with and passed it
    有时,某人没能抓住机遇;另外的人随后赶上并超越了他。
  10. it was an open question at the time which country would pull ahead of the other
    ..如果它打算为北韩人民和他们的未来做出转变。
  11. indeed, an obsession with remaining number one could lead america to adopt policies that are likely to hasten the day china pulls ahead
    美国因为迷恋于霸主地位而采取的相关政策,反而加快中国追赶的步伐。
  12. the elder child pulls ahead, he said, perhaps as a result of learning gained through the process of tutoring younger brothers and sisters
    年长的孩子独占鳌头,他说,可能是在教导年幼弟弟妹妹的过程中学习的结果。
  13. however, in the long run india might pull ahead because its population will continue to grow long after china's has levelled off
    然而,从长远来看,印度或许会超出,因为在中国的人口停止增长后,印度人口的增长仍将持续很长时间。
  14. it s the-the-gentlemen, if you ll only pull ahead, and let me heave you the headline, you won t have to come a-near the raft-please do .
    这病这先生们,只要你们把船划过去,我把木筏子船头上的绳索递给你们,你们就不用靠拢木筏求求你们了。”

相邻词汇

  1. "pulling a muscle"造句
  2. "pulling a rabbit out of a hat"造句
  3. "pulling a stroke"造句
  4. "pulling a train"造句
  5. "pulling ability"造句
  6. "pulling an oar"造句
  7. "pulling and shaking"造句
  8. "pulling apart"造句
  9. "pulling at"造句
  10. "pulling attachment"造句
桌面版繁體版English日本語

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Thu, 14 Aug 2025 00:29:56 GMT